work

work
1. noun
1) no pl., no indef. art. Arbeit, die

at work — (engaged in working) bei der Arbeit; (fig.): (operating) am Werk (see also academic.ru/23063/e">e)

be at work on something — an etwas (Dat.) arbeiten; (fig.) auf etwas (Akk.) wirken

set to work — [Person:] sich an die Arbeit machen

set somebody to work — jemanden an die Arbeit schicken

all work and no play — immer nur arbeiten

have one's work cut out — viel zu tun haben; sich ranhalten müssen (ugs.)

2) (thing made or achieved) Werk, das

a good day's work — eine gute Tagesleistung

do a good day's work — ein tüchtiges Stück Arbeit hinter sich bringen

is that all your own work? — hast du das alles selbst gemacht?

work of art — Kunstwerk, das

3) (book, piece of music) Werk, das

a work of reference/literature/art — ein Nachschlagewerk/literarisches Werk/Kunstwerk

4) in pl. (of author or composer) Werke
5) (employment) Arbeit, die

out of work — arbeitslos; ohne Arbeit

be in work — eine Stelle haben

go out to work — arbeiten gehen

at work — (place of employment) auf der Arbeit (see also a)

from work — von der Arbeit

6) in pl., usu. constr. as sing. (factory) Werk, das
7) in pl. (Mil.) Werke; Befestigungen
8) in pl. (operations of building etc.) Arbeiten
9) in pl. (machine's operative parts) Werk, das
10) in pl. (coll.): (all that can be included)

the [whole/full] works — der ganze Kram (ugs.)

give somebody the works — (fig.) (give somebody the best possible treatment) jemandem richtig verwöhnen (ugs.); (give somebody the worst possible treatment) jemanden fertig machen (salopp)

2. intransitive verb,
worked or (arch./literary) wrought
1) arbeiten

work to rule — Dienst nach Vorschrift machen

work for a cause — etc. für eine Sache usw. arbeiten

work against something — (impede) einer Sache (Dat.) entgegenstehen

2) (function effectively) funktionieren; [Charme:] wirken (on auf + Akk.)

make the washing machine/television work — die Waschmaschine/den Fernsehapparat in Ordnung bringen

3) [Rad, Getriebe, Kette:] laufen
4) (be craftsman)

work in a material — mit od. (fachspr.) in einem Material arbeiten

5) [Faktoren, Einflüsse:] wirken (on auf + Akk.)

work against — arbeiten gegen; see also work on

6) (make its/one's way) sich schieben

work loose — sich lockern

work round to a question — (fig.) sich zu einer Frage vorarbeiten

3. transitive verb,
worked or (arch./literary) wrought
1) (operate) bedienen [Maschine]; fahren [Schiff]; betätigen [Bremse]

worked by electricity — elektrisch betrieben

2) (get labour from) arbeiten lassen
3) (get material from) ausbeuten [Steinbruch, Grube]
4) (operate in or on) [Vertreter:] bereisen
5) (control) steuern
6) (effect) bewirken [Änderung]; wirken [Wunder]

work it or things so that ... — (coll.) es deichseln, dass ... (ugs.)

7) (cause to go gradually) führen

work one's way up/into something — sich hocharbeiten/in etwas (Akk.) hineinarbeiten

8) (get gradually) bringen

work oneself into a position — sich in eine Position hocharbeiten

9) (knead, stir)

work something into something — etwas zu etwas verarbeiten; (mix in) etwas unter etwas (Akk.) rühren

10) (gradually excite)

work oneself into a state/a rage — sich aufregen/in einen Wutanfall hineinsteigern

11) (make by needlework etc.) arbeiten; aufsticken [Muster] (on auf + Akk.)
12) (purchase, obtain with labour) abarbeiten; (fig.)

work one's keep — für sein Geld etwas leisten

she worked her way through college — sie hat sich (Dat.) ihr Studium selbst verdient; see also passage 6)

Phrasal Verbs:
- work away
- work in
- work off
- work on
- work out
- work through
- work towards
- work up
* * *
[wə:k] 1. noun
1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) die Arbeit
2) (employment: I cannot find work in this town.) die Arbeit
3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) die Arbeit
4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) das Werk
5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) die Arbeit
6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) die Arbeit
2. verb
1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbeiten
2) (to be employed: Are you working just now?) arbeiten
3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) funktionieren
4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) klappen
5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) sich arbeiten
6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) sich arbeiten
7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) arbeiten
- -work
- workable
- worker
- works
3. noun plural
1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) das Werk
2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) das Werk
- work-basket
- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders
* * *
work
[wɜ:k, AM wɜ:rk]
I. NOUN
1. no pl (useful activity) Arbeit f; (fig)
to be at \work am Werk sein
forces of destruction are at \work here hier sind zerstörerische Kräfte am Werk
various factors are at \work in this situation in dieser Situation spielen verschiedene Faktoren eine Rolle
good \work! gute Arbeit!
there's a lot of \work to be done yet es gibt noch viel zu tun
the garden needs a lot of \work im Garten muss [so] einiges gemacht werden
\work on the tunnel has been suspended die Arbeiten am Tunnel wurden vorübergehend eingestellt
did you manage to get a bit of \work done? konntest du ein bisschen arbeiten?
construction/repair \work Bau-/Reparaturarbeiten pl
research \work Forschungsarbeit f
it's hard \work doing sth (strenuous) es ist anstrengend, etw zu tun; (difficult) es ist schwierig, etw zu tun
to be at \work doing sth [gerade] damit beschäftigt sein, etw zu tun
to get [or go] [or set] to \work sich akk an die Arbeit machen
to get [or go] [or set] to \work on sth sich akk an etw akk machen
to make \work for sb jdm Arbeit machen
to make \work for oneself sich dat unnötige Arbeit machen
to put [or set] sb to \work doing sth jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. no pl (employment) Arbeit f
what sort of \work do you have experience in? über welche Berufserfahrung verfügen Sie?
she's got \work as a translator sie hat Arbeit [o eine Stelle] als Übersetzerin gefunden
to look for \work auf Arbeitssuche sein
he's looking for \work as a system analyst er sucht Arbeit [o eine Stelle] als Systemanalytiker
to be in \work Arbeit [o eine Stelle] haben
to be out of \work arbeitslos sein
3. no pl (place of employment) Arbeit f, Arbeitsplatz m
to be late for \work zu spät zur Arbeit kommen
to have to stay late at \work lange arbeiten müssen
to be at \work bei der Arbeit sein
to be off \work frei haben; (without permission) fehlen
to be off \work sick sich akk krankgemeldet haben
to commute to \work pendeln
to get to \work by car/on the train mit dem Auto/mit dem Zug zur Arbeit fahren
to go/travel to \work zur Arbeit gehen/fahren
to be injured at \work einen Arbeitsunfall haben
to ring sb from \work jdn von der Arbeit [aus] anrufen
4. (construction, repairs)
\works pl Arbeiten pl
building/road \works Bau-/Straßenarbeiten pl
5. no pl (result, product) Arbeit f; (act) Werk nt
this is the \work of professional thieves das ist das Werk professioneller Diebe
good \works REL gute Werke
6. ART, LIT, MUS Werk nt
‘The Complete W\works of William Shakespeare’ ‚Shakespeares gesammelte Werke‘
\works of art Kunstwerke pl
\work in bronze Bronzearbeiten pl
\work in leather aus Leder gefertigte Arbeiten
sb's early/later \work jds Früh-/Spätwerk nt
to show one's \work in a gallery seine Arbeiten in einer Galerie ausstellen
7. (factory)
\works + sing/pl vb Werk nt, Fabrik f
steel \works Stahlwerk nt
8. (working parts)
\works pl of a clock Uhrwerk nt; of a machine Getriebe nt
9. (fam: everything)
the \works pl das ganze Drum und Dran kein pl fam
two large pizzas with the \works, please! esp AM zwei große Pizzen mit allem bitte!
10. no pl PHYS Arbeit f
11. MIL
\works pl Befestigungen pl
12.
to be a [real] piece of \work (fam) ganz schön nervig sein fam
to have one's \work cut out (fam) sich akk mächtig reinknien müssen fam
to get [or go] [or set] to \work on sb (fam) jdn bearbeiten fam
to give sb the \works (dated sl) jdn [ordentlich] in die Mangel nehmen fam
II. NOUN MODIFIER
1. (climate, report, week) Arbeits-
\work clothes Arbeitskleidung f
\work speed Arbeitstempo nt
2.
\works (canteen, inspection) Werks-
\works premises Werksgelände nt
III. INTRANSITIVE VERB
1. (do a job) arbeiten
where do you \work? wo arbeiten Sie?
to \work as an accountant als Buchhalter arbeiten
to \work a twelve-hour day/a forty-hour week zwölf Stunden am Tag/vierzig Stunden in der Woche arbeiten
to \work from home zu Hause [o von zu Hause aus] arbeiten
to \work at the hospital/abroad im Krankenhaus/im Ausland arbeiten
to \work like a slave [or AM, AUS dog] (fam) wie ein Tier schuften fam
to \work like a Trojan BRIT wie ein Pferd arbeiten fam
to \work hard hart arbeiten
to \work together zusammenarbeiten
to \work with sb mit jdm zusammenarbeiten
2. (be busy, active) arbeiten
we're \working to prevent it happening again wir bemühen uns [o arbeiten daran], so etwas in Zukunft zu verhindern
to \work towards a degree in biology einen Hochschulabschluss in Biologie anstreben
to \work at/on sth an etw dat arbeiten
we're \working on it wir arbeiten daran
to \work at a problem an einem Problem arbeiten
to \work hard at doing sth hart daran arbeiten, etw zu tun
to \work for/towards sth auf etw akk hinwirken [o hinarbeiten
3. (have an effect) sich auswirken
to \work both ways sich sowohl positiv als auch negativ auswirken
to \work in sb's favour sich zu jds Gunsten auswirken
to \work against sb/sth sich negativ für jdn/auf etw akk auswirken
4. (function) funktionieren; generator, motor laufen
my cell phone doesn't \work mein Handy geht nicht
the boiler seems to be \working okay der Boiler scheint in Ordnung zu sein
I can't get this washing machine to \work ich kriege die Waschmaschine irgendwie nicht zum Laufen
to \work off batteries batteriebetrieben sein
to \work off the mains BRIT mit Netzstrom arbeiten
to \work off wind power mit Windenergie arbeiten
5. (be successful) funktionieren, klappen fam; plan, tactics aufgehen
to \work in practice [auch] in der Praxis funktionieren
6. MED medicine, pill wirken
7. (be based)
to \work on the assumption/idea that ... von der Annahme/Vorstellung ausgehen, dass ...
8. (move)
to \work free/loose sich lösen/lockern
to \work down clothes runterrutschen fam
to \work windward NAUT gegen den Wind segeln
9. (liter: change expression) arbeiten; (contort) sich verzerren
10. NAUT
to \work windward [hart] am Wind segeln
11.
to \work like a charm [or like magic] Wunder bewirken
to \work till you drop (fam) bis zum Umfallen arbeiten
to \work on sb jdn bearbeiten fam
IV. TRANSITIVE VERB
1. (make work)
to \work oneself to death (fam) sich akk zu Tode arbeiten [o fam schinden]
to \work sb/oneself hard jdm/sich viel abverlangen
2. (operate)
to \work sth machine etw bedienen; piece of equipment etw betätigen
to be \worked by electricity/steam elektrisch/dampfgetrieben sein
to be \worked by wind power durch Windenergie angetrieben werden
3. (move)
to \work sth out of sth etw aus etw dat herausbekommen
to \work one's way through an article/a book sich akk durch einen Artikel/ein Buch durcharbeiten
to \work one's way through a crowd/out of a crowded room sich dat einen Weg durch die Menge/aus einem überfüllten Zimmer bahnen
to \work one's way down a list eine Liste durchgehen
to \work one's way up sich akk hocharbeiten
he's \worked his way up through the firm er hat sich in der Firma hochgearbeitet
to \work sth free/loose etw losbekommen/lockern
sth \works itself free/loose etw löst/lockert sich akk
to \work sth [backwards and forwards] etw [hin- und her]bewegen
sth \works itself out of sth etw löst sich aus etw dat
to \work sth etw bewirken
I don't know how she \worked it! ich weiß nicht, wie sie das geschafft hat!
to \work oneself into a more positive frame of mind sich dat eine positivere Lebenseinstellung erarbeiten
to \work a cure eine Heilung herbeiführen
to \work a miracle ein Wunder vollbringen
to \work miracles [or wonders] [wahre] Wunder vollbringen
5. (get)
to \work oneself into a frenzy [or rage] in Rage geraten fam
to \work sb into a frenzy [or rage] jdn in Rage bringen fam
to \work oneself into a state sich akk aufregen
to \work sb into a state of jealousy jdn eifersüchtig machen
6. (shape)
to \work sth etw bearbeiten
to \work clay Ton formen
7. (mix, rub)
to \work sth into sth etw in etw akk einarbeiten; food etw mit etw dat vermengen; (incorporate) etw in etw akk einbauen [o einfügen]
to \work the ingredients together die Zutaten [miteinander] vermengen
to \work sth into the skin (rub) die Haut mit etw dat einreiben; (massage) etw in die Haut einmassieren
to \work sth etw [auf]sticken
to \work a monogram on sth etw mit einem Monogramm besticken, ein Monogramm auf etw akk sticken
to \work the land das Land bewirtschaften; (exploit)
to \work a mine/quarry eine Mine/einen Steinbruch ausbeuten
10. (cover)
to \work the inner city [area]/the East Side für die Innenstadt/die East Side zuständig sein
11. (pay for by working)
to \work one's passage sich dat seine Überfahrt durch Arbeit auf dem Schiff verdienen
to \work one's way through university sich dat sein Studium finanzieren
12.
to \work one's fingers to the bone [for sb] (fam) sich dat [für jdn] den Rücken krumm arbeiten fam
to \work a treat BRIT (fam) prima funktionieren fam
* * *
[wɜːk]
1. n
1) (= toil, labour, task) Arbeit f

have you got any work for me? — haben Sie was für mich zu tun?

he doesn't like work — er arbeitet nicht gern

that's a good piece of work — das ist gute Arbeit

is this all your own work? — haben Sie das alles selbst gemacht?

closed for work on the roof — wegen (Reparatur)arbeiten am Dach geschlossen

when work begins on the new bridge — wenn die Arbeiten an der neuen Brücke anfangen

to be at work (on sth) ( — an etw dat ) arbeiten

there are forces at work which ... — es sind Kräfte am Werk, die ...

it's the work of the devil — das ist Teufelswerk or ein Machwerk des Teufels

to do a good day's work — ein schönes Stück Arbeit leisten

nice or good work! — gut or super (inf) gemacht!

we've a lot of work to do before this choir can give a concert — wir haben noch viel zu tun, ehe dieser Chor ein Konzert geben kann

you need to do some more work on your accent/your technique — Sie müssen noch an Ihrem Akzent/an Ihrer Technik arbeiten

to get or set to work on sth — sich an etw (acc) machen

I've been trying to get some work done — ich habe versucht zu arbeiten

to put a lot of work into sth — eine Menge Arbeit in etw (acc) stecken

it's in the works (inf) — es ist in der Mache (inf)

to get on with one's work — sich (wieder) an die Arbeit machen

to make short or quick work of sb/sth — mit jdm/etw kurzen Prozess machen

to make work for sb — jdm Arbeit machen

time/the medicine had done its work — die Zeit/Arznei hatte ihr Werk vollbracht/ihre Wirkung getan

the work of a moment — eine Angelegenheit von Sekunden

it was hard work for the old car to get up the hill — das alte Auto hatte beim Anstieg schwer zu schaffen

2) (= employment, job) Arbeit f

to be (out) at work — arbeiten sein

to go out to work — arbeiten gehen

to be out of work — arbeitslos sein

to be in work — eine Stelle haben

he travels to work by car — er fährt mit dem Auto zur Arbeit

do you live close to your work? — hast du es weit zur Arbeit?

how long does it take you to get to work? — wie lange brauchst du, um zu deiner Arbeitsstelle zu kommen?

at work — an der Arbeitsstelle, am Arbeitsplatz

what is your work? — was tun Sie (beruflich)?

to put or throw sb out of work — jdn arbeitslos machen

to be off work — (am Arbeitsplatz) fehlen

3) (= product) Arbeit f; (ART, LITER) Werk nt

a work of art — ein Kunstwerk nt

a work of reference — ein Nachschlagewerk nt

a work of literature — ein literarisches Werk

a fine piece of work — eine schöne Arbeit

good works — gute Werke pl

a chance for artists to show their work — eine Gelegenheit für Künstler, ihre Arbeiten or Werke zu zeigen

4) pl (MIL) Befestigungen pl
5) pl (MECH) Getriebe, Innere(s) nt; (of watch, clock) Uhrwerk nt
6) sing or pl (Brit: factory) Betrieb m, Fabrik f

gas/steel works — Gas-/Stahlwerk nt

works gate — Fabrik- or Werkstor nt

works outing — Betriebsausflug m

7) (inf)pl alles Drum und Dran

we had fantastic food, wine, brandy, the works — es gab tolles Essen, Wein, Kognak, alle Schikanen (inf)

he was giving his opponent the works — er machte seinen Gegner nach allen Regeln der Kunst fertig (inf)

2. vi
1) person arbeiten (at an +dat)

to work toward(s)/for sth — auf etw (acc) hin/für etw arbeiten

to work for better conditions etc — sich für bessere Bedingungen etc einsetzen

to work against a reform — gegen eine Reform kämpfen

or favor (US) — diese Faktoren, die gegen uns/zu unseren Gunsten arbeiten

2) (= function, operate) funktionieren; (plan) funktionieren, klappen (inf); (medicine, spell) wirken; (= be successful) klappen (inf)

it won't work — das klappt nicht

"not working" (lift etc) — "außer Betrieb"

to get sth working — etw in Gang bringen

it works by or on electricity — es läuft auf Strom

it works both ways — es trifft auch andersherum zu

but this arrangement will have to work both ways — aber diese Abmachung muss für beide Seiten gelten

3) (yeast) arbeiten, treiben
4) (mouth, face) zucken; (jaws) mahlen
5)

(= move gradually) to work loose — sich lockern

to work along — sich entlangarbeiten

to work round (wind, object) — sich langsam drehen (to nach)

he worked (a)round to asking her — er hat sich aufgerafft, sie zu fragen

OK, I'm working (a)round to it — okay, das mache ich schon noch

3. vt
1) (= make work) staff, employees, students arbeiten lassen, herannehmen (inf), schinden (pej)

to work oneself/sb hard — sich/jdn nicht schonen

he works himself too hard — er übernimmt sich

to work oneself to death — sich zu Tode arbeiten

2) (= operate) machine bedienen; lever, brake betätigen

to work sth by electricity/hand — etw elektrisch/mit Hand betreiben

can we work that trick again? — können wir den Trick noch einmal anbringen or anwenden?

3) (= bring about) change, cure bewirken, herbeiführen

to work mischief — Unheil anrichten

to work it (so that ...) (inf) — es so deichseln(, dass ...) (inf)

to work one's passage — seine Überfahrt abarbeiten

you don't have to work your notice — Sie brauchen Ihre Kündigungsfrist nicht einzuhalten

See:
4) (SEW) arbeiten; design etc sticken
5) (= shape) wood, metal bearbeiten; dough, clay also kneten, bearbeiten

he worked the clay into a human shape — er formte den Ton zu einer menschlichen Gestalt

work the flour in gradually/the ingredients together — mischen Sie das Mehl allmählich unter/die Zutaten (zusammen)

6) (= exploit) mine ausbeuten, abbauen; land bearbeiten; smallholding bewirtschaften; (salesman) area bereisen
7) muscles trainieren
8)

(= move gradually) to work one's hands free — seine Hände freibekommen

to work sth loose — etw losbekommen

to work one's way through a book — sich durch ein Buch arbeiten

to work one's way to the top — sich nach oben arbeiten or kämpfen

to work one's way up from nothing — sich von ganz unten hocharbeiten

to work one's way through college — sein Studium selbst or durch eigene Arbeit finanzieren

he worked his way across the rock face/through the tunnel — er überquerte die Felswand/kroch durch den Tunnel

to work oneself into sb's confidence — sich in jds Vertrauen (acc) einschleichen

* * *
work [wɜːk; US wɜrk]
A s
1. allg Arbeit f:
a) Beschäftigung f, Tätigkeit f
b) Aufgabe f
c) Hand-, Nadelarbeit f, Stickerei f, Näherei f
d) Leistung f
e) Erzeugnis n:
work done geleistete Arbeit;
a beautiful piece of work eine schöne Arbeit;
work in hand WIRTSCH Auftragsbestand m;
work in process (oder progress) WIRTSCH US Halbfabrikate pl;
at work
a) bei der Arbeit,
b) am Arbeitsplatz,
c) in Tätigkeit, in Betrieb (Maschine etc);
be at work on arbeiten an (dat);
do work arbeiten;
I’ve got some work to do ich muss arbeiten;
do the work of three (men) für drei arbeiten;
be in (out of) work (keine) Arbeit haben;
(put) out of work arbeitslos (machen);
set to work an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen;
take some work home Arbeit mit nach Hause nehmen;
have one’s work cut out (for one) zu tun haben, schwer zu schaffen haben;
make work Arbeit verursachen;
make light work of spielend fertig werden mit;
make sad work of arg wirtschaften oder hausen mit;
make short work of kurzen Prozess oder nicht viel Federlesen(s) machen mit umg
2. PHYS Arbeit f:
convert heat into work
3. auch koll (künstlerisches etc) Werk:
the works of Bach;
work of art Kunstwerk; fiction 2, reference A 8
4. Werk n (Tat und Resultat):
this is your work!;
it was the work of a moment
5. pl
a) ARCH Anlagen pl, (besonders öffentliche) Bauten pl
b) Baustelle f (an einer Autobahn etc)
c) MIL (Festungs)Werk n, Befestigungen pl
6. pl (oft als sg konstruiert) Werk n, Fabrik (-anlage) f, Betrieb m:
works climate (council, outing, etc) Betriebsklima n (-rat m, -ausflug m etc);
works manager Werksdirektor m, Betriebsleiter m
7. pl TECH (Räder-, Trieb)Werk n, Getriebe n:
works of a watch Uhrwerk; spanner 1
8. Werk-, Arbeitsstück n, (besonders Nadel)Arbeit f
9. REL (gutes) Werk
10. the works pl umg alles, der ganze Krempel:
the whole works went over board;
give sb the works umg jemanden fertigmachen;
shoot the works (Kartenspiel) aufs Ganze gehen (a. fig); gum2 B 4
B v/i prät und pperf worked, besonders obs oder poet wrought [rɔːt]
1. (at, on) arbeiten (an dat), sich beschäftigen (mit):
work at a social reform an einer Sozialreform arbeiten;
worked (oder wrought) in leather in Leder gearbeitet;
work to rule WIRTSCH Br Dienst nach Vorschrift tun;
make one’s money work sein Geld arbeiten lassen
2. arbeiten, Arbeit haben, beschäftigt sein
3. fig arbeiten, kämpfen (beide:
against gegen;
for für eine Sache):
work toward(s) hinarbeiten auf (akk)
4. TECH
a) funktionieren, gehen (beide auch fig)
b) in Betrieb oder Gang sein:
our stove works well unser Ofen funktioniert gut;
your method won’t work mit Ihrer Methode werden Sie es nicht schaffen;
get sth to work etwas reparieren
5. fig klappen, gehen, gelingen, sich machen lassen
6. (prät oft wrought) wirken, sich auswirken (on, with auf akk, bei):
the poison began to work das Gift begann zu wirken
7. work on jemanden bearbeiten, sich jemanden vornehmen (beide umg)
8. sich gut etc bearbeiten lassen
9. sich (hindurch-, hoch- etc) arbeiten:
work into eindringen in (akk);
work loose sich losarbeiten, sich lockern;
her tights worked down die Strumpfhose rutschte ihr herunter
10. in (heftiger) Bewegung sein, arbeiten, zucken (alle:
with vor dat; Gesichtszüge etc), mahlen (with vor Erregung etc; Kiefer)
11. SCHIFF (besonders gegen den Wind) segeln, fahren
12. gären, arbeiten (beide auch fig: Gedanke etc)
13. (hand)arbeiten, stricken, nähen
C v/t
1. arbeiten an (dat)
2. verarbeiten:
a) TECH bearbeiten
b) einen Teig kneten
c) (ver)formen, gestalten (beide:
into zu):
work cotton into cloth Baumwolle zu Tuch verarbeiten
3. eine Maschine etc bedienen, ein Fahrzeug führen, lenken
4. (an-, be)treiben:
worked by electricity elektrisch betrieben
5. AGR den Boden bearbeiten, bestellen
6. einen Betrieb leiten, eine Fabrik etc betreiben, ein Gut bewirtschaften
7. Bergbau: eine Grube abbauen, ausbeuten
8. WIRTSCH (geschäftlich) bereisen oder bearbeiten:
my partner works the Liverpool district
9. jemanden, Tiere (tüchtig) arbeiten lassen, (zur Arbeit) antreiben
10. fig jemanden bearbeiten umg, jemandem zusetzen (beide:
for wegen):
he worked his teacher for a better mark
11. a) work one’s way sich (hindurch- etc) arbeiten
b) erarbeiten, verdienen: passage1 5
12. MATH lösen, ausarbeiten, errechnen
13. erregen, reizen, (in einen Zustand) versetzen oder bringen:
work o.s. into a rage sich in eine Wut hineinsteigern
14. bewegen, arbeiten mit:
he worked his jaws seine Kiefer mahlten
15. fig (prät oft wrought) hervorbringen, -rufen, zeitigen, Veränderungen etc bewirken, Wunder wirken oder tun, führen zu, verursachen:
work hardship on sb für jemanden eine Härte bedeuten
16. (prät oft wrought) fertigbringen, zustande bringen
17. work into
a) eine Arbeit etc einschieben in (akk),
b) Passagen etc einarbeiten oder -flechten oder -fügen in (akk)
18. sl etwas herausschlagen
19. US sl jemanden bescheißen
20. herstellen, machen, besonders stricken, nähen
21. zur Gärung bringen
22. work over 2
w. abk
1. weight
2. wide
3. width
4. wife
5. with
6. PHYS work
wk abk
1. week Wo.
2. work
* * *
1. noun
1) no pl., no indef. art. Arbeit, die

at work — (engaged in working) bei der Arbeit; (fig.): (operating) am Werk (see also e)

be at work on something — an etwas (Dat.) arbeiten; (fig.) auf etwas (Akk.) wirken

set to work — [Person:] sich an die Arbeit machen

set somebody to work — jemanden an die Arbeit schicken

all work and no play — immer nur arbeiten

have one's work cut out — viel zu tun haben; sich ranhalten müssen (ugs.)

2) (thing made or achieved) Werk, das

a good day's work — eine gute Tagesleistung

do a good day's work — ein tüchtiges Stück Arbeit hinter sich bringen

is that all your own work? — hast du das alles selbst gemacht?

work of art — Kunstwerk, das

3) (book, piece of music) Werk, das

a work of reference/literature/art — ein Nachschlagewerk/literarisches Werk/Kunstwerk

4) in pl. (of author or composer) Werke
5) (employment) Arbeit, die

out of work — arbeitslos; ohne Arbeit

be in work — eine Stelle haben

go out to work — arbeiten gehen

at work — (place of employment) auf der Arbeit (see also a)

from work — von der Arbeit

6) in pl., usu. constr. as sing. (factory) Werk, das
7) in pl. (Mil.) Werke; Befestigungen
8) in pl. (operations of building etc.) Arbeiten
9) in pl. (machine's operative parts) Werk, das
10) in pl. (coll.): (all that can be included)

the [whole/full] works — der ganze Kram (ugs.)

give somebody the works — (fig.) (give somebody the best possible treatment) jemandem richtig verwöhnen (ugs.); (give somebody the worst possible treatment) jemanden fertig machen (salopp)

2. intransitive verb,
worked or (arch./literary) wrought
1) arbeiten

work to rule — Dienst nach Vorschrift machen

work for a cause — etc. für eine Sache usw. arbeiten

work against something — (impede) einer Sache (Dat.) entgegenstehen

2) (function effectively) funktionieren; [Charme:] wirken (on auf + Akk.)

make the washing machine/television work — die Waschmaschine/den Fernsehapparat in Ordnung bringen

3) [Rad, Getriebe, Kette:] laufen
4) (be craftsman)

work in a material — mit od. (fachspr.) in einem Material arbeiten

5) [Faktoren, Einflüsse:] wirken (on auf + Akk.)

work against — arbeiten gegen; see also work on

6) (make its/one's way) sich schieben

work loose — sich lockern

work round to a question — (fig.) sich zu einer Frage vorarbeiten

3. transitive verb,
worked or (arch./literary) wrought
1) (operate) bedienen [Maschine]; fahren [Schiff]; betätigen [Bremse]

worked by electricity — elektrisch betrieben

2) (get labour from) arbeiten lassen
3) (get material from) ausbeuten [Steinbruch, Grube]
4) (operate in or on) [Vertreter:] bereisen
5) (control) steuern
6) (effect) bewirken [Änderung]; wirken [Wunder]

work it or things so that ... — (coll.) es deichseln, dass ... (ugs.)

7) (cause to go gradually) führen

work one's way up/into something — sich hocharbeiten/in etwas (Akk.) hineinarbeiten

8) (get gradually) bringen

work oneself into a position — sich in eine Position hocharbeiten

9) (knead, stir)

work something into something — etwas zu etwas verarbeiten; (mix in) etwas unter etwas (Akk.) rühren

10) (gradually excite)

work oneself into a state/a rage — sich aufregen/in einen Wutanfall hineinsteigern

11) (make by needlework etc.) arbeiten; aufsticken [Muster] (on auf + Akk.)
12) (purchase, obtain with labour) abarbeiten; (fig.)

work one's keep — für sein Geld etwas leisten

she worked her way through college — sie hat sich (Dat.) ihr Studium selbst verdient; see also passage 6)

Phrasal Verbs:
* * *
(hard) for expr.
erarbeiten v.
sich etwas erarbeiten ausdr. v.
arbeiten v.
funktionieren v. n.
Arbeit -en f.
Werk -e n.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • work — [wʉrk] n. [ME werk < OE weorc, akin to Ger werk < IE base * werĝ , to do, act > Gr ergon (for * wergon), action, work, organon, tool, instrument] 1. physical or mental effort exerted to do or make something; purposeful activity; labor;… …   English World dictionary

  • Work — (w[^u]rk), n. [OE. work, werk, weorc, AS. weorc, worc; akin to OFries. werk, wirk, OS., D., & G. werk, OHG. werc, werah, Icel. & Sw. verk, Dan. v[ae]rk, Goth. gawa[ u]rki, Gr. e rgon, [digamma]e rgon, work, re zein to do, o rganon an instrument,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Work — may refer to: Human labor: Employment House work Labor (economics), measure of the work done by human beings Manual labor, physical work done by people Wage labor, in which a worker sells their labor and an employer buys it Work (project… …   Wikipedia

  • work — n 1 Work, labor, travail, toil, drudgery, grind are comparable when they mean effort or exertion directed to the accomplishment of an end, or an employment or activity which involves such expenditure of effort or exertion. Work is the most… …   New Dictionary of Synonyms

  • Work — (w[^u]rk), v. t. 1. To labor or operate upon; to give exertion and effort to; to prepare for use, or to utilize, by labor. [1913 Webster] He could have told them of two or three gold mines, and a silver mine, and given the reason why they forbare …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — ► NOUN 1) activity involving mental or physical effort done in order to achieve a result. 2) such activity as a means of earning income. 3) a task or tasks to be undertaken. 4) a thing or things done or made; the result of an action. 5) (works)… …   English terms dictionary

  • Work — (w[^u]rk), v. i. [imp. & p. p. {Worked} (w[^u]rkt), or {Wrought} (r[add]t); p. pr. & vb. n. {Working}.] [AS. wyrcean (imp. worthe, wrohte, p. p. geworht, gewroht); akin to OFries. werka, wirka, OS. wirkian, D. werken, G. wirken, Icel. verka,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — [n1] labor, chore assignment, attempt, commission, daily grind*, drudge, drudgery, effort, elbow grease*, endeavor, exertion, functioning, grind, grindstone*, industry, job, moil, muscle, obligation, pains*, performance, production, push, salt… …   New thesaurus

  • Work — Título Charlot, empapelador o Carlitos empapelador o Charlot trabaja Ficha técnica Dirección Charles Chaplin …   Wikipedia Español

  • Work It — «Work It» Sencillo de Nelly y Justin Timberlake del álbum Nellyville Formato Disco compacto Género(s) Rap Duración 4:22 …   Wikipedia Español

  • work it — informal phrase to arrange for something to happen I’ll try and work it so we can leave early today. Thesaurus: to make plans or arrangementssynonym Main entry: work * * * ˈwork it/things …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”